Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
18:35 

Sir Konrad Weller
Нав'язувать ментальність нелогічно
Работаю над переводом к ЧШ.
Мама-Кардассия, никогда не подозревал, что в английском языке _так много_ идиом

URL
Комментарии
2015-05-11 в 19:47 

gavrusssha
Good news everyone!
...и они так неоднозначно переводятся на украинский, ага)

2015-05-13 в 16:02 

Sir Konrad Weller
Нав'язувать ментальність нелогічно
gavrusssha, более того, надо еще средствами украинского передать и родной высокий язык коренного обитателя планеты, и неплохой, но все явно упрощенный язык мигранта

URL
2015-05-13 в 16:06 

gavrusssha
Good news everyone!
Sir Konrad Weller, ого! какая у вас интересная задача.
Я очень теперь хочу почитать результат.

2015-05-13 в 16:07 

Sir Konrad Weller
Нав'язувать ментальність нелогічно
gavrusssha, мне бы ещё кого-то, чтоб это вычитать. Я технический переводчик, я не художественник

URL
2015-05-13 в 16:09 

gavrusssha
Good news everyone!
Sir Konrad Weller, ох. на таком уровне я не вычитаю(( я бы с удовольсвтием, но прошлый ЧШ (и моя бета) натыкали меня носом в нензнание языка)

2015-05-13 в 16:17 

Sir Konrad Weller
Нав'язувать ментальність нелогічно
gavrusssha, а я язык знаю, идиомы знаю, а вот как там слова подвигать, чтоб красивее звучало -- тут я пас

URL
2015-05-13 в 16:31 

gavrusssha
Good news everyone!
Sir Konrad Weller, А вы возьмите публичную (гм.. звучит как-то...) на ЧШ бету) Там участники записывались в посте бет ))

2015-05-14 в 12:46 

Sir Konrad Weller
Нав'язувать ментальність нелогічно
gavrusssha, уже ...гхм... взял. Бету, да. Публичную общедоступнуюобщественную Храбрую бету, согласную вычитывать множество заявившихся переводчиков

URL
2015-05-14 в 12:53 

gavrusssha
Good news everyone!
Sir Konrad Weller, Это замечательно)))

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Собака Павлова в комнате Эймса

главная